| Looys parats (The Light of Glory) |
| An Australian Christmas |
| Oi Bethleem! (O Bethlehem!) |
| Omnes nu laet ons gode loven (Now Let Us All Praise God) |
| Acalentando Jesus (Sleep, little Savior) |
| The Huron Carol |
| Notre divin Maitre (Our master, Lord Jesus) |
| Cantemos a Maria (Let us sing to Mary) |
| Nuud ole, Jeesus, kiidetud (Now blessed by thou, Christ Jesu) |
| On lapsi syntynyt meille (A Son to us is given) |
| Vieux Noel pour les Tout-petits (Awake, awake!) |
| Nikolauslied (St Nicholas Song) |
| Pastoral (Angels Bright) |
| Jol |
| Oigbhean a chanaim (I sing of a maiden) |
| The Divine Image |
| Ju nashuhtdah (Jesus is born) |
| Sudrabina lietins lija (See the silver rain is falling) |
| Indigo I |
| Amuworo ayi otu nwa (For unto us a child is born) |
| Det hev ei rose sprunge (A spotless rose) |
| Tarice-lamance w cudownej stajence (Joyous Dances) |
| Susa ninna |
| Ett Nyfott Barn (A Newborn Child) |
| Auf, ihr Hirten, von dem Schlaf (Wake up shephers from your sleep) |
| Sussex Carol |
| Jesus, Jesus, rest your head |
| Who is the baby? |
| Ananaya, nanay (Christmas Carol) |